Führung
Führungen durch die Ausstellung mit performativer Fotografie. Zeitgleich: Liveperformance der Abramovic-Schülerin Anna Berndtson.
Guided tours through the exhibition with performative photography. Simultaneously: 48h Liveperformance by Abramovic-student Anna Berndtson.
KÖ-B
Führung
Kurze Kirchenführung mit Kirchturmbesteigung und Glockenspiel. Mit Pater Kalle Lenz SAC
A short tour throug the church with a climb to the Tower and ringing of bells with Pater Kalle Lenz SAC
REU-13
Führung
Kurze Kirchenführung mit Kirchturmbesteigung und Glockenspiel. Mit Pater Kalle Lenz SAC
A short tour throug the church with a climb to the Tower and ringing of bells with Pater Kalle Lenz SAC
REU-13
Führung
Führungen durch die Ausstellung mit performativer Fotografie. Zeitgleich: Liveperformance der Abramovic-Schülerin Anna Berndtson.
Guided tours through the exhibition with performative photography. Simultaneously: 48h Liveperformance by Abramovic-student Anna Berndtson.
KÖ-B
Führung
Führungen durch die Ausstellung mit performativer Fotografie. Zeitgleich: Liveperformance der Abramovic-Schülerin Anna Berndtson.
Guided tours through the exhibition with performative photography. Simultaneously: 48h Liveperformance by Abramovic-student Anna Berndtson.
KÖ-B
Führung
Führungen durch die Ausstellung mit performativer Fotografie. Zeitgleich: Liveperformance der Abramovic-Schülerin Anna Berndtson.
Guided tours through the exhibition with performative photography. Simultaneously: 48h Liveperformance by Abramovic-student Anna Berndtson.
KÖ-B
Führung
Führungen durch die Ausstellung mit performativer Fotografie. Zeitgleich: Liveperformance der Abramovic-Schülerin Anna Berndtson.
Guided tours through the exhibition with performative photography. Simultaneously: 48h Liveperformance by Abramovic-student Anna Berndtson.
KÖ-B
Führung
Führungen durch die Ausstellung mit performativer Fotografie. Zeitgleich: Liveperformance der Abramovic-Schülerin Anna Berndtson.
Guided tours through the exhibition with performative photography. Simultaneously: 48h Liveperformance by Abramovic-student Anna Berndtson.
KÖ-B
Führung
Erkunden Sie mit uns die Kunstwerke der Modewelt im Reuterkiez.
Explore the of fashion-art @ Reuterkiez.
REU-C
Führung
Kurze Kirchenführung mit Kirchturmbesteigung und Glockenspiel. Mit Pater Kalle Lenz SAC
A short tour throug the church with a climb to the Tower and ringing of bells with Pater Kalle Lenz SAC
REU-13
Führung
Reinhold Steinle führt in die Geschichte des Richardplatzes ein, die gleichzeitig auch ein Stück der Neukölln-Geschichte ist. Preis: 7,- €
Guided tour by Reinhold Steinle to historical places around Richardplatz.
Price: 7 €
RIC-B
Führung
Sie sind mit Ihrer Familie unterwegs im Festival? Diese Tour bietet die Möglichkeit, Kunst für alle Altersstufen zu entdecken.
DON-05
Führung
Die Geschichte der Berliner Mauer und ihrer Spuren entlang der Bezirksgrenze.
Ein Spaziergang von ca. 2 km, Länge (2 Std).
The history of the Berlin Wall and its traces along Neuköllns borders.
A walk of 2 km, duration (2 hrs).
WILD-C
Führung
Spunk Seipel begleitet Gehörlose zu spannenden Orten des Kunstfestivals. Treffpunkt im Café.
Spunk Seipel accompanies deaf persons to fascinating places of the festival. Meeting point in the café.
FLU-12
Führung
Erkunden Sie Neuköllner Kunsträume: SomoS Art House Berlin, SPEKTRUM I art Science Community, Schwarz Contemporary, ZÖNOTÉKA u. FUNCK[ ]RAUM
Explore art in Neukölln: SomoS Art House Berlin, SPEKTRUM I art Science Community, Schwarz Contemporary, ZÖNOTÉKA and FUNCK[ ]RAUM
REU-C
Führung
Spazieren Sie durch Neukölln und entdecken Sie mit uns die Vielfalt der Kunst: Studio Baustelle, Galerie im Saalbau und Apartment Project.
Take a walk through Neukölln and discover a variety of art: Studio Baustelle, Galerie im Saalbau and Apartment Project.
PAS-10
Führung
Erkunden Sie mit uns die Kunstwerke der Modewelt im Reuterkiez.
Explore the of fashion-art @ Reuterkiez.
REU-C
Führung
Kurze Kirchenführung mit Kirchturmbesteigung und Glockenspiel. Mit Pater Kalle Lenz SAC
A short tour throug the church with a climb to the Tower and ringing of bells with Pater Kalle Lenz SAC
REU-13
Führung
Fotografischer Rundgang im Reuterkiez mit anschließenden Workshop zur Weiterbearbeitung der Fotos im ORi.
REU-N
Führung
Führungen durch die Ausstellung mit performativer Fotografie. Zeitgleich: Liveperformance der Abramovic-Schülerin Anna Berndtson.
Guided tours through the exhibition with performative photography. Simultaneously: 48h Liveperformance by Abramovic-student Anna Berndtson.
KÖ-B
Führung
Kurze Kirchenführung mit Kirchturmbesteigung und Glockenspiel. Mit Pater Kalle Lenz SAC
A short tour throug the church with a climb to the Tower and ringing of bells with Pater Kalle Lenz SAC
REU-13
Führung
Bienenführung mit Arezki Keddam.
Guided bee-tour with Arezki Keddam.
WILD-11
Führung
Bienenführung mit Arezki Keddam.
Guided bee-tour with Arezki Keddam.
WILD-11
Führung
Führungen durch die Ausstellung mit performativer Fotografie. Zeitgleich: Liveperformance der Abramovic-Schülerin Anna Berndtson.
Guided tours through the exhibition with performative photography. Simultaneously: 48h Liveperformance by Abramovic-student Anna Berndtson.
KÖ-B